Q&A   Odpowiadamy na pytania

VLOG #1 Jak czytać wyceny?

VLOG #2 Dlaczego wyszło tyle stron?

Q&A   Odpowiadamy na pytania
Q&A   Odpowiadamy na pytania

VLOG #3 Jak szybko możemy przygotować tłumaczenie?

.           VLOG #4 Dlaczego taka cena?                                       .

Q&A   Odpowiadamy na pytania
Q&A   Odpowiadamy na pytania

VLOG #5 Na czym polega różnica między tłumaczeniem zwykłym, a uwierzytelnionym?

.         VLOG #6 Jak będzie wyglądało .                                          tłumaczenie?                                                             .

Q&A   Odpowiadamy na pytania

VLOG #7 Jakie są podstawowe usługi tłumaczeniowe?

VLOG #8 Czym się różni tłumaczenie konsekutywne od symultanicznego?

                             *************** Q&A   Odpowiadamy na pytania ********************* Q&A   Odpowiadamy na pytania

 

VLOG #9 Co to jest weryfikacja kompletności tekstu?

VLOG #10 Co to jest korekta native speakera?

                             *************** Q&A   Odpowiadamy na pytania ********************* Q&A   Odpowiadamy na pytania

 

VLOG #11 Korzyści wynikające z umowy o współpracy.

 VLOG #12 Jak zlecić tłumaczenie?

Q&A   Odpowiadamy na pytania  Q&A   Odpowiadamy na pytania

 

VLOG #13 Kim jest Project Manager i na czym polega praca w biurze tłumaczeń?

VLOG #14 Czy mogę przetłumaczyć tekst na język obcy z innego języka obcego?

Q&A   Odpowiadamy na pytania Q&A   Odpowiadamy na pytania

 

VLOG #15 Czy można anulować złożone zlecenie?

 VLOG #16 Kim jest Account Manager i na czym polega jego praca?

 Q&A   Odpowiadamy na pytania  Q&A   Odpowiadamy na pytania

Comments are closed.